Cultural connotation level"Falling red is not a heartless thing, but turning into spring mud protects flowers more" comes from Gong Zizhen's "Ji Hai Za Shi, the fifth" in the Qing Dynasty. The following is an appreciation of this poem:-Conforming to traditional values: In China's traditional culture, there has always been the idea of "helping the world if you are up to speed, and protecting yourself if you are poor", as well as the value orientation of advocating dedication and paying attention to spiritual inheritance. Gong Zizhen's poem fits in well with this cultural background. He still chooses to practice the concept of "helping the world at the same time" in another way when he is frustrated personally and can no longer directly display his ambition in the officialdom. He shows the spiritual quality of selfless dedication by self-metaphor, which echoes the feelings of home and country and the sense of responsibility held by people with lofty ideals throughout the ages. Therefore, this poem can arouse widespread resonance and is deeply loved and respected by people.
Artistic conception creation level-The meaning is profound and unique: "Turning into spring mud is more protective of flowers", which shows that the fallen flowers do not fall without feelings. Even if they fall into mud, they should turn into spring mud that nourishes the growth of flowers, continue to protect and cultivate new flowers to bloom, show a noble feeling of selfless dedication and self-sacrifice, and at the same time convey the profound philosophy that although life has an end, spirit and value can be continued and transformed.This poem also contains profound inspirational meaning of continuing dreams and inheriting missions. Flowers symbolize a beautiful ideal and pursuit. Maybe we once had dreams and tried to bloom, just like blooming flowers, but when we are faced with a stage of "fading", that is, when our dreams are frustrated and our plans are blocked, we should not give up. Turning red flowers into spring mud means that we can pass on unfinished dreams and unfinished missions in another way, and help others to realize similar dreams, so that those "flowers" carrying hope and beauty will continue to bloom in the latecomers. It reminds us that each generation has its own mission. We should draw strength from the "falling red" of our predecessors, and at the same time, we should make ourselves the "spring mud" that nourishes the younger generation, so that our dreams and missions can flourish in this inheritance. No matter how the times change, we should always pursue our ideals persistently, and contribute to the continuation of our ideals with practical actions, so that the trajectory of our lives will become thicker and more powerful due to inheritance.
-cross-era enlightenment: its significance is not limited to Gong Zizhen's era. Even after a long time, it still has a profound enlightenment. In all fields of today's society, whether educators do their best to train the next generation, or researchers are willing to sit on the bench and devote their efforts to promoting scientific and technological progress, or countless ordinary workers stick to their posts and shine, we can find spiritual reflection from this poem. It reminds people that the value of life lies not in temporary gains and losses and position, but in being able to pay and contribute continuously, transforming personal strength into nutrients to promote social development and nourish the growth of beautiful things, and inspiring generations to make unremitting efforts to realize the unity of personal ideals and social values.The metaphor is vivid and appropriate: compare yourself with the fallen flower, and compare yourself with the fallen flower that leaves the branch, and the image is natural. At the same time, the behavior of continuing to contribute to the country and society is likened to falling flowers turning into spring mud to protect flowers, and the abstract emotions and wishes are vividly visualized, which makes it easy for people to understand and deeply feel the poet's spiritual realm of not changing his initial dedication even if he is in trouble and out of his original position.-The key link between the preceding and the following: This sentence plays a vital role in the poem "Ji Hai Miscellaneous Poems No.5". The poet described his resignation from Beijing and bid farewell to the land of many years of life and official career. It was a complex emotion intertwined with disappointment. "The mighty sorrow leaves the sky, and the whip refers to the end of the world" outlines the picture of parting and the sad mood. However, "Falling Red is not a heartless thing, but turning into spring mud can protect flowers more" skillfully inherits this parting, further visualizes one's complex emotions through falling red flowers, and at the same time opens the following chapter, expanding from simple personal emotion expression to expressing one's lofty ambition to contribute to the society despite being far away from officialdom, so that the emotional context and ideographic level of the whole poem can be promoted coherently and deeply, and the structure is very compact and natural.
Strategy guide
Strategy guide
12-14
Strategy guide 12-14
Strategy guide 12-14
Strategy guide
12-14
Strategy guide 12-14
Strategy guide
Strategy guide
12-14
Strategy guide
12-14
Strategy guide 12-14